<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<journal>
<title>pazhuhesh dini</title>
<title_fa>پژوهش دینی</title_fa>
<short_title>3</short_title>
<subject>Literature &amp; Humanities</subject>
<web_url>http://pdmag.ir</web_url>
<journal_hbi_system_id>1</journal_hbi_system_id>
<journal_hbi_system_user>admin</journal_hbi_system_user>
<journal_id_issn>1735-2770</journal_id_issn>
<journal_id_issn_online></journal_id_issn_online>
<journal_id_pii>8</journal_id_pii>
<journal_id_doi>7</journal_id_doi>
<journal_id_iranmedex></journal_id_iranmedex>
<journal_id_magiran></journal_id_magiran>
<journal_id_sid>14</journal_id_sid>
<journal_id_nlai>8888</journal_id_nlai>
<journal_id_science>13</journal_id_science>
<language>fa</language>
<pubdate>
	<type>jalali</type>
	<year>1398</year>
	<month>9</month>
	<day>1</day>
</pubdate>
<pubdate>
	<type>gregorian</type>
	<year>2019</year>
	<month>12</month>
	<day>1</day>
</pubdate>
<volume>19</volume>
<number>39</number>
<publish_type>online</publish_type>
<publish_edition>1</publish_edition>
<article_type>fulltext</article_type>
<articleset>
	<article>


	<language>fa</language>
	<article_id_doi></article_id_doi>
	<title_fa>تطبیق ترجمه فولادوند و امید مجد با تکیه بر نظریۀ نایدا در سوره بقره</title_fa>
	<title>A Comparison of Fooladvand and Omid Majd's Translations of Surah al-Baqarah Based on Nida's Theory</title>
	<subject_fa>تخصصي</subject_fa>
	<subject>Special</subject>
	<content_type_fa>پژوهشي</content_type_fa>
	<content_type>Research</content_type>
	<abstract_fa>&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family:Arial,sans-serif;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:16.0pt;&quot;&gt;به دلیل تشکیک بعمل آمده درباره اصالت بخشی از محتوای این مقاله&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;
&lt;span dir=&quot;RTL&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family:Arial,sans-serif;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:26.0pt;&quot;&gt;تا بررسی دقیق مسأله ، فعلا از دسترس خارج است&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;</abstract_fa>
	<abstract></abstract>
	<keyword_fa>قرآن, ذات پیام, ترجمه‌ی صوری, ترجمه‌ی پویا, فولادوند, امید مجد</keyword_fa>
	<keyword>the Quran, message essence, face translation, dynamic translation, Fooladvand, Omid Majd.</keyword>
	<start_page>31</start_page>
	<end_page>50</end_page>
	<web_url>http://pdmag.ir/browse.php?a_code=A-10-323-72&amp;slc_lang=fa&amp;sid=1</web_url>


<author_list>
	<author>
	<first_name>Javed </first_name>
	<middle_name></middle_name>
	<last_name>Khanlari</last_name>
	<suffix></suffix>
	<first_name_fa>جواد</first_name_fa>
	<middle_name_fa></middle_name_fa>
	<last_name_fa>خانلری</last_name_fa>
	<suffix_fa></suffix_fa>
	<email></email>
	<code>10031947532846003708</code>
	<orcid>10031947532846003708</orcid>
	<coreauthor>No</coreauthor>
	<affiliation></affiliation>
	<affiliation_fa></affiliation_fa>
	 </author>


	<author>
	<first_name>Ebrahim </first_name>
	<middle_name></middle_name>
	<last_name>Namdari</last_name>
	<suffix></suffix>
	<first_name_fa>ابراهیم</first_name_fa>
	<middle_name_fa></middle_name_fa>
	<last_name_fa>نامداری</last_name_fa>
	<suffix_fa></suffix_fa>
	<email>e.namdari@pnu.ac.ir</email>
	<code>10031947532846003709</code>
	<orcid>10031947532846003709</orcid>
	<coreauthor>Yes
</coreauthor>
	<affiliation></affiliation>
	<affiliation_fa></affiliation_fa>
	 </author>


	<author>
	<first_name>Ehsan </first_name>
	<middle_name></middle_name>
	<last_name>Ozeiri</last_name>
	<suffix></suffix>
	<first_name_fa>احسان</first_name_fa>
	<middle_name_fa></middle_name_fa>
	<last_name_fa>عذیری</last_name_fa>
	<suffix_fa></suffix_fa>
	<email></email>
	<code>10031947532846003710</code>
	<orcid>10031947532846003710</orcid>
	<coreauthor>No</coreauthor>
	<affiliation></affiliation>
	<affiliation_fa></affiliation_fa>
	 </author>


</author_list>


	</article>
</articleset>
</journal>
